 

      

2018-03-13 17:30
  376
  3
      

     

       
           

      
      
        
        

          
      
     

         
       
           

Mary Elizabeth Frye 

Do not stand at my grave and weep. 
I am not there, I do not sleep. 
I am a thousand winds that blow, 
I am the diamond glint on snow, 
I am the sunlight and ripened grain. 
I am the gentle Autumn rain. 
When you awake in the morning hush, 
I am the swift uplifting rush 
Of quiet birds in circling flight. 
I am the soft Starlight at night. 
Do not stand at my grave and weep. 
I am not there, 
I do not sleep. 

劝君莫哀我坟前
我未于此永长眠
我随长风彻宇宙
我随飘雪落人间
我化春雨遍郊野
我熟金谷垂田园
同卧黎明声寂寂
细语清溪水潺潺
瑞鸟环飞不忍去
星光伴君夜阑珊
花开君知应是我
静日生香一室间
莺啼不惊辽西梦
一身化作万千宠
立我坟前君莫泣
精魂早不依荒冢

不要站在我的墓前哭泣 


不要站在我的墓前哭泣。 
我不在那里,我不睡觉。 
我是一千个吹的风, 
我是雪地上闪烁的钻石, 
我是阳光和成熟的谷粒。 
我是温柔的秋雨。 
当你在清晨的寂静中醒来, 
我会是那盘旋的飞鸟 
静静飞翔的鸟儿。 
我是夜晚柔和的星光。 
不要站在我的墓前哭泣。 
我不在那里, 
我不睡觉。  



  
     
     